Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
TORNADE, subst. fém.
Étymol. et Hist. 1655 « effet local violent et tourbillonnant de certaines perturbations » (A. de Wicquefort, Relation du voy. de Moscovie, Tartarie et de Perse, let. du sieur A. Mandeslo [trad. de l'all.], p. 531 ds Quem. DDL t. 7: Les Pilotes les appellent tornades [les orages]; cf. R. Arveiller ds R. Ling. rom. t. 40, p. 458); 1663 Ternado (Id., Relation du Voy. de Perse et des Indes Or. [trad. de l'angl.], p. 7 ds Arv., p. 476); id. Tornado (Id., ibid., p. 11, ibid.: les vents que les Portugais appellent Tornados); 1701 id. (W. Dampier, Suite du Voy. autour du Monde, Traité des Vents [trad. de l'angl.], p. 10, ibid.: Tourbillons de vent, qu'on appelle en langue Espagnole Tornados) − 1876, Lar. 19eavec renvoi à tornade; 1868 tornade (Verne, Enf. cap. Grant, t. 2, p. 50); 1922 p. compar. (Montherl., Songe, p. 199: Telle fut la dernière de ces journées proprement décérébrées [...] et qui avaient passé sur elle comme des tornades); 1926 p. anal. (Genevoix, loc. cit.). Empr., par l'intermédiaire de diverses trad. (à l'all., à l'angl., au néerl.), à l'esp.tornado, -a, att. dep. 1607 (Oudin d'apr. Al.), part. passé subst. de tornar (tourner*). Voir Arv., pp. 475-477 et FEW t. 13, 2, p. 76b et 78b.