Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
CALMAR1, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1464 calmart « écritoire portative » (J. Lagadeuc, Cathol., Quimp. ds Gdf. Compl.); 1471-72 calemart (Compt. de René, p. 241, ibid.); 1606 calamar, calmar (Nicot); qualifié de « hors d'usage » dep. Rich. 1680. Empr., peut-être par l'intermédiaire de l'a. prov. calamar (fin xiiies. ds Rayn.), à l'ital. calamaro « id. » (forme dial. attestée dep. la 1remoitié du xives., Marco Polo volgar. ds Batt.; forme toscane calamaio dep. la 2emoitié du xiiies., Rustico di Filippo, ibid.) issu du subst. b. lat. calamarium (attesté en lat. médiév. au sens de « écritoire » dans la 1remoitié du xiies., Petrus Casinensis [du Mont Cassin] ds Mittellat. W. s.v., 49, 53), substantivation de l'adj. calamarius (calamaria theca « boîte pour les roseaux à écrire », Suétone ds TLL s.v., 117, 11); étant donnée la 1reforme relevée en fr. et l'enracinement du mot dans le domaine ital. (cf. Mittellat. W., s.v. calamarium et F. Arnaldi, Latinitatis Italicae Mediae Aevi, Bruxelles, 1939, s.v. calamaris), cette hyp. (FEW t. 2, 1, s.v. calamus, Dauzat 1973, DEI, Cor.) est préférable à celle d'un empr. direct au lat. calamarium.