| TUTTI QUANTI, loc. adv. P. plaisant. et souvent péj. Tous ceux, toutes celles, qui sont de la même espèce. A. − [Coordonné à la fin d'une énumération] Synon. etc. − [Après des noms de pers.] Les Flaubert, les Taine, les Renan, les Goncourt, les Zola et tutti quanti ne sont pleins que de noirceur, de néant, de scepticisme, de désespoir, de pessimisme, de raillerie de tout ce qu'il y a de sain, de bon, de confiant, d'espérant, de joyeux dans la nature humaine (Claudel, Corresp.[avec Gide], 1926, p. 96).Cela vous toise de haut, cela vous joue les Jeanne d'Arc, Antigone et tutti quanti, tout ce que cela a lu dans ses bons petits livres à l'école (Anouilh, Répét., 1950, IV, p. 107). − [Après des noms d'animaux] Rare. Tous les singes y défilent, depuis le sapajou jusqu'au cercopithèque qu'il ne faut point confondre avec le simple pithèque, en passant par le ouistiti, le chimpanzé, le macaque et tutti quanti (Mallarmé, Corresp., 1862, p. 43). B. − [Pour éviter une énumération] Dans toute cette arithmétique électorale, les braves gens se perdraient, avec le panachage et tutti quanti (Aragon, Beaux quart., 1936, p. 209). C. − Vieilli. [Représentant un ensemble de pers. dont on ignore ou ne veut pas préciser le nom] MlleNoël ou plutôt Mme(...) a chanté et pianotisé, aux grands battements de mains de tutti quanti, excepté de ma maussade et indolente personne (Barb. d'Aurev., Memor. 1, 1837, p. 118).On pêche, dans les rivières de Gand, un poisson blanc fort délicat: nous allions, tutti quanti, manger ce bon poisson dans une guinguette, en attendant les batailles et la fin des empires (Chateaubr., Mém., t. 2, 1848, p. 575). Prononc. et Orth.: [tut(t)ikwanti], [tutikwɑ
̃ti]. Att. ds Ac. dep. 1878. Étymol. et Hist. 1605 (Le Lunaticque à M. Guillaume, 20 ds Quem. DDL t. 21). Loc. ital. signifiant « tous autant qu'ils sont » comp. de tutti « tous » et quanti, plur. de quanto « de telle grandeur ou quantité », du lat. quantus. Bbg. Pohl (J.). Contribution à l'hist. de qq. mots. Fr. mod. 1963, t. 31, p. 300. − Quem. DDL t. 10. |