| QUÉBRACHO, subst. masc. BOT. [Nom de diverses essences d'arbres d'Amérique du Sud dont le bois et l'écorce sont très riches en tanin] . Le versant nord-ouest des sierras s'y revêt d'une herbe luxuriante, et descend au milieu de forêts riches en essences diverses; là se voient (...) le « quebracho blanc », aux branches longues et flexibles qui pleurent à la manière du saule européen; le « quebracho rouge », d'un bois indestructible (Verne, Enf. cap. Grant, t. 1, 1868, p. 165).Les matières tannantes ne diffèrent pas seulement par leur origine, leur présentation et leur pourcentage en tanin pur, mais aussi par les propriétés particulières qu'elles communiquent au cuir. C'est ainsi que les écorces de saule et de bouleau ainsi que le gambier donnent un cuir souple et spongieux (...), le québracho (...) un cuir souple, le mimosa un cuir assez ferme (Bérard, Gobilliard, Cuirs et peaux, 1947, p. 63).Prononc. et Orth.: [kebʀatʃo]. V. supra québracho. Plur. des québrachos. Étymol. et Hist. 1868 (Verne, loc. cit.). Mot esp. d'orig. brésilienne (1869 ds Fried.), issu d'un quiebracho, tiré de quiebrahacho « id. » (1774 ds Cor.-Pasc., s.v. quebrar), lui-même issu, avec changement de genre, d'apr. les autres noms d'arbres, de quiebrahacha « id. » (comp. de quiebra, de quebrar « casser, mettre en pièces » et de hacha « hache », à cause de la dureté du bois de cet arbre). Voir Cor.-Pasc., loc. cit. |