Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
GIORNO (À), loc. adv.
Aussi éclairé qu'à la lumière du jour. Illuminé à giorno. Un mariage comme le tien éclaire tout à giorno (Colette, J. de Carneilhan,1941, p. 59).
Loc. adj. Palais aux fenêtres a giorno (Laforgue, Moral. légend.,1887, p. 158).
Prononc. et Orth. : [adʒ ɔ ʀno] ou [aʒjɔ ʀno]. Pt. Rob. et Warn. 1968 donnent les 2 prononc., Barbeau-Rodhe uniquement la 2e. La prononc. [dʒjɔ ʀno] à l'ital. est attestée par Lar. Lang. fr. (mais aussi déjà par Littré). En ce qui concerne la graph., des dict. anc. du type de Besch. 1845, Lar. 19e-20eécrivent à giorno en francisant la prép. Cette graph. est reprise plus tard ds Rob. qui juge a giorno sans accent vieilli bien que ce soit la forme choisie par la plupart des dict. mod. tels que Lar. encyclop., Lar. Lang. fr. et Lexis 1975 (et avant eux, par Littré). Étymol. et Hist. 1838 (Ac. Compl. 1842 : La salle sera éclairée a giorno). Loc. ital. signifiant « par la lumière du jour » (v. jour).