Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
ÉGIDE, subst. fém.
A.− MYTHOL. Bouclier merveilleux, recouvert de la peau de la chèvre Amalthée et que Zeus confia à Athéna. Les Arcadiens croient y avoir vu souvent Jupiter lui-même agiter de sa main toute-puissante sa noire égide, et s'environner de tempêtes (Bern. de St-P., Harm. nat.,1814, p. 199).
B.− Au fig. Protection, sauvegarde. Un décret (...) alloit réprimer ceux qui troubloient l'ordre public (...); mais vous les couvrez de votre égide (Robesp., Discours, Sur la guerre,t. 8, 1791, p. 51).La justice est l'égide de tous et de chacun; mais en sa qualité de justice cependant c'est le grand nombre qu'elle doit protéger (Staël, Consid. Révol. fr.,t. 2, 1817, p. 452).
Littér. Sous l'égide de. Le village au loin dort sous l'égide de son clocher casqué de tôle (Pergaud, De Goupil,1910, p. 19):
... les sciences et les arts ont toujours trouvé en toi leur sage mécène, leur champion magnanime; et le talent fleurit sous l'égide de ta sainte protection. Rolland, Jean-Christophe,L'Aube, 1904, p. 99.
Prononc. et Orth.: [eʒid]. Ds Ac. 1740-1932. Étymol. et Hist. 1. 1512 « bouclier de Pallas » (J. Le Maire, Illustr. de Gaule, éd. J. Stecher, I, p. 236); 2. 1569 « protection, sauvegarde » (Lett. du duc de Savoie au comte de Pont-de-Vaux, J. Baux, Mém. hist. de Bourg., t. II, p. 19 ds Gdf. Compl.); 1801 sous l'égide de (Crèvecœur, Voyage, t. 1, p. 73). Empr. au lat.Aegis, -idis « bouclier de Jupiter, de Pallas Athéna (Minerve) », d'où fig. « dépense, protection »; empr. au gr. α ι ̓ γ ι ́ ς, -ι ́ δ ο ς « peau de chèvre; bouclier fait avec la peau de la chèvre Amalthée ». Fréq. abs. littér. : 93. Bbg. Rog. 1965, p. 114.