Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
dédier v.tr. RELAT.  "vouer" - TLF, v. 1130, Courr. Louis ; G, Hu, Corrozet ; DG, PR[72], ø d.
Corr. et compl.GLLF (1462, Villon) ; L (15e, Villon)
*v. 1461 - «Hé Dieu se j'eusse estudié / Ou temps de ma jeunesse folle / Et a bonne meurs dédié / J'eusse maison et couche molle [...]» VillonTestament, 203 - Kuhn, 24.
dédier v.tr. LITT. - TLF, 1568, Garnier ; GLLF, av.1660, Scarron ; L, cit. Scarron ; GR[85], cit. La Fontaine ; FEW (3, 27a), 17e.
1539 - «Or pource qu'en ceste observation myenne tu m'as donné congnoissance par tes propos pleins de sçavoir que ta lecture principalle est en Galien [...] je t'ay bien voulu dedier ces deux opuscules dudict Galien, et ce par le consentement et exhortation de l'interpreteur.» E. DoletPréfaces fr., 83 (Droz) - P.E.
1546 - «[...] ie ne craindray a vous dedier ce Poliphile, qui en l'an mil quatre cens soixante sept fut composé en Italien [...]» J. Martin, trad. : [F. Colonna]Discours du songe de Poliphile, aij recto (Club des Libraires de France) - P.E.
1549 - «C'est en effect la Deffence & Illustration de nostre langue Francoyse, à l'entreprise de laquele rien ne m'a induyt, que l'affection naturelle envers ma Patrie, & à te la dedier, que la grandeur de ton nom [...]» Du BellayLa Deffence et illustration de la langue française, 6 (Didier, STFM) - P.E.
1554 - In titre, Le Bocage de P. de Ronsard Vandomoys, dedié a P. de Paschal, du bas païs de Languedoc. A Paris, Chez la Veuue Maurice de la Porte, au cloz Bruneau, a l'enseigne sainct Claude - P.E.