Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
KACHA, subst. fém.
ART CULIN. Plat populaire russe et polonais, à base d'une bouillie de céréales qui peut être additionnée de divers ingrédients, en particulier d'œufs et de crème aigre. [À Moscou] certains produits alimentaires de base, comme la viande, les fruits, les légumes verts, la farine ou la semoule nécessaire à la confection de la kacha (le plat national), sont rares et chers (C. Boulay ds L'Écho de la mode, 17 avr. 1966, p. 50, col. 2). 250 g de kacha de riz à 37 kopecks (J. Raffaelids L'Express,23 févr. 1970, p. 48, col. 2):
... les Russes mangent (...) presque journellement des gruaux. Ce sont des grains de céréales, concassés et préparés au gras (...). Ces gruaux prennent le nom de kacha [it. ds le texte]. On les fait avec du sarrasin, de l'avoine, du millet, de l'orge. La kacha la plus répandue est celle de sarrasin (...). On mange, en Pologne, de la kacha comme en Russie. Lar. mén.1926, p. 462.
Rem. Le mot est masc. ds Ac. Gastron. 1962.
Prononc. et Orth. : [kaʃa]. Également kache [kaʃ] ds Pt Rob., Lar. Lang. fr. Étymol. et Hist. 1852 kâscha (Un Missionnaire républicain en Russie, I, 75 ds Quem. DDL t. 20); 1926 kacha (Lar. mén.). Empr. au russekaša de même sens, remontant comme le pol. kasza « plat fait d'orge mondé cuit dans du lait » (empr. par le fr. dès 1791 Encyclop. méthod. Mécan. t. 8, p. 407b : cacha) et le tchèque kaše à kasia d'orig. incertaine (Vasmer). Bbg. Jänicke (O.). Zu den slavischen Elementen im Französischen. In : [Mél. Wartburg (W. von)]. Tübingen, 1968, t. 2, p. 446. - Quem. DDL t. 16.